0190_proponent_支持者

3:44 I ‘m like a proponent of smaller government, not bigger government. 私は小さな政府(政府の介入を減らす)の支持者です

I think that reducing the size of the government helps the U.S. I believe that Elon Musk is trying to weaken the influence of liberal ideas on various systems and change them into systems where individual ability and efficiency are considered important. This comes from his policy of eliminating what he calls the “Woke Mind Virus.”


  • Donald Trump and Elon Musk got along great.
    →「ドナルド・トランプとイーロン・マスクはとても仲が良かった」
  • 250,000 workers were fired or bought out.
    →「25万人の職員が解雇または退職金で退職させられた」
  • Musk even slashed grants and staffing at environmental agencies like the EPA and NOAA.
    →「マスクは環境保護庁(EPA)や海洋大気庁(NOAA)の助成金や人員も削減した」
  • cabinet members
    →「閣僚」
  • Tesla profits plummeted by 71%.
    →「テスラの利益は71%も急落した」
  • net worth
    →「純資産」
  • he offered us an interview
    →「彼は私たちにインタビューの機会を提供した」
  • vandalized
    →「故意に破壊された(落書きなどで損壊された)」
  • Doge became the whooping boy
    →「Dogeが(不当な)非難の的になった」
  • social security check
    →「社会保障給付(高齢者などへの年金支払い)」
  • I’m like a proponent of smaller government
    →「私は小さな政府(政府の介入を減らす)の支持者です」
  • in disarray
    →「混乱している」
  • 130-day stint
    →「130日間の在任期間(短期の仕事期間)」
  • oval office
    →「オーバルオフィス(ホワイトハウス内、大統領執務室)」
  • as opposed to
    →「~とは対照的に、~ではなく」
  • I’m stuck in a bind where I’m like
    →「板挟みの状況にある/どうしていいか分からない状況にいる」

コメント

タイトルとURLをコピーしました